This section summarizes the main by-laws about which our inspector-technician receives the most questions.
All by-laws are subject to amendments. You can always view the complete texts at Town Hall during business hours.
Pincourt’s inspector-technician is your guide to municipal by-laws
The full text of a municipal by-law makes for long and cumbersome reading. At its heart, it is a legal document, and it can sometimes be difficult to get your bearings. Luckily, the inspector-technician is here to help.
The inspector-technician can help you understand the Town’s by-laws and provide the precise information you need to make your plans a reality. So if you have any questions about municipal by-laws, call your inspector-technician directly.
Urban Planning Department
Tel.: 514 453-8981, ext. 332 or 333
Documents are in French only.
DRAFT BY-LAW NUMBER 780-26 (zoning, trees)
DRAFT BY-LAW NUMBER 780-26 (zoning, uses zone P3-11)
DRAFT BY-LAW NUMBER 784-06 (application of urban planning by-laws, trees)
DRAFT BY-LAW NUMBER 786-02 (conditional uses, urban hens)
DRAFT BY-LAW NO. 868-06 (nuisances, urban hens)
DRAFT BY-LAW NUMBER 925 (pesticides and fertilizers)
DRAFT BY-LAW NUMBER 926 DECREEING A LOAN OF $1,771,000 FOR THE ACQUISITION OF A PUMPER FIRE TRUCK
Urban Planning Main By-Laws
The regulations are available in French only.
Name of the by-laws Description Règlement 577A -
This regulation defines the imposition of tax for 2019, regarding the debt of Régie de l'eau de l'Île Perrot.
Règlement 577E -
This regulation defines the imposition of tax for 2019, regarding the debt of S.Q.A.E.
Règlement 704-1 et 704-2 - Contrôle animal This regulation oversees animal control on the territory. This regulation gathers the provisions relating permits and certificates, including pricing. This regulation defines the standards and conditions to be observed during cutting and lot identification.
Règlement 780 - Zonage et plans d'implantation
et d'intégration architecturale
Those regulations define zoning, urban planning and architectural integration of the town. They define the different uses permitted in each zone. Regulation 780 also includes the standards to meet in terms of zoning, architecture, quality of construction and environmental protection when it comes to purchasing a license for various works.
This regulation is about construction on the territory.
This regulation explains the procedure to authorize a derogation based on certain provisions of the zoning or subdivision by-law.
Administration des règlements d'urbanisme
This regulation gathers the provisions relating permits and certificates, including pricing. This regulation of particular projects for the construction.
Règlement 786 - Usages conditionnels
This regulation explains conditional uses. This regulation is about home solicitation on the territory. This regulation explains the unwelcome behaviors on the territory. This regulation restricts the use of pesticides on the territory. This regulation restricts the use of drinking water on the territory. Town Meeting Procedure This regulation is regarding parking on the public highway. Règlement 868 - Nuisances This regulation defines what is a nuisance and explains the penalties associated with it.
Règlement 870 - Ententes relatives aux travaux municipaux
This regulation is about the project developers.
Reconstruction of the chalet and pool
By-law 887 - Taxes 2019
This regulation is about the municipal taxes.
By-law 888 - Collection garbage and recycling
This regulation is about the collection and transport of garbage.
Règlement 889 -
Water and sewerage
This regulation is about the water and sewerage taxe.
For your home works
Always consult your inspector-technician to receive all the exhaustive information related to your project.
514 453-8981, ext. 332 ou 333, or email@example.com
Règlement 780 - Règlement de zonage et de plans d'implantation et d'intégration architecturale
(Examples: car shelters, fence, pool, garage sales, trees, shed, etc.)
By-Law Number 780-23 (administrative version)
Règ. 846-05 - RÈGLEMENT NUMÉRO 846-05 MODIFIANT LE RÈGLEMENT RELATIF AU STATIONNEMENT NUMÉRO 846
Environment, water and animals
6 to 25
By-law 852 - Regulation on the management of ash trees on private property
By-law 852-01 - Règlement modifiant le règlement 852 relatif à la gestion des frênes sur le domaine privé
By-law 841-02 - Règlement concernant l'usage de l'eau de l'aqueduc municipal
Cats and dogs
By-law 824 - Règlement relatif à l'utilisation extérieure des pesticides et des engrais
Article By-law By-law 883 - Interdiction de certains sacs de plastique sur le territoire de Pincourt
Disturbances, safety, peace and order
Article By-law Article 8 By-law 891 - Règlement sur les systèmes d'alarme
Article By-law Entire by-law By-law 806-01 - Règlement modifiant le règlement 806 - Règlement relatif à la circulation
Safety, peace and order
Articles 2 to 23
By-law 886 - By-law regarding disturbances, safety, peace and order
By-law 886-02 - By-law regarding good government and general well-being
Articles 1 to 12
By-law 803 - Règlement relatifs aux colporteurs et aux commerçants itinérants
Article Entire by-law By-law 772 - Règlement relatif à la prévention des incendies
- By-law 924 - Water and sewer services 2023
- By-law 923 - Garbage and recycling 2023
- By-law 922 - Property tax 2023
- By-law 577a-2023 - Quota share for the Water management board 2023
- By-law 915 - Water and sewer services 2022
- By-law 914 - Garbage and recycling 2022
- By-law 913 - Property tax 2022
- By-law 577a-2022 - Quota share for the Water management board 2022
- By-law 577A-2021 - Quota share for the Water management board 2021
- By-law 907- Property tax 2021
- By-law 908 - Garbage and recycling 2021
- By-law 909 - Water and sewer 2021
By-law 897 - Transfer tax on the transfer tax rate